LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Прототип 2.0 | Часть II - Александр Диденко

Прототип 2.0 | Часть II - Александр Диденко

Книгу Прототип 2.0 | Часть II - Александр Диденко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

223 0 18:11, 15-02-2024

Книга Прототип 2.0 | Часть II - Александр Диденко читать онлайн бесплатно без регистрации

Позади обучение и подготовка. Впереди жизнь, которую удалось принять, но ещё надо научиться жить. Юки только освоился со своей силой, и серьёзный поход в иномир для него означает почти безграничный рост. Но чем сильнее ты стал, тем больнее окажется бессилие. Ведь бессилие хила — это всегда чья-то смерть. В реальности нет сохранения и точек респа.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
    Перейти на страницу:
    него в руках оказался ворох мокрой от пота одежды. От ботинок, штанов и прочих «досадных мелочей» Нана-чан избавлялась уже на ходу, без всякого смущения устроив из своего купания целое представление.

    У самой воды она разбежалась и с визгом нырнула, подняв тучу брызг. Алет-сан страдальчески хлопнул себя по лбу:

    — Техника безопасности… верёвки… течение… проверить воду… купаемся по двое-трое… Нана, чтоб тебя… Я лидер отряда или воспитатель в детском саду? Ай-й…

    Он зло сплюнул, и, бормоча под нос ругательства, жестом велел остальным прекратить глазеть и заняться, наконец, делом.

    — Пошлёшь её второй раз, буду чмырить всю жизнь, — честно предупредил Сайто.

    — А не пошлёшь, будешь хуже, чем она, — холодно бросила проходившая рядом Михо. Как оказалось, они с Хангаку-сан успели соорудить себе небольшую раздевалку и, пока все были увлечены бесплатным стриптизом, спокойно переоделись. Что забавно, в купальники.

    — Смотрю, речка входила в ваши планы… Лучше спасите меня вот от этого.

    Юки демонстративно вытянул оставшуюся в его руках одежду. Яркий кружевной лифчик, как назло, сполз вниз и теперь повис на мизинце. Хангаку-сан рассмеялась:

    — Да, помощь вам точно нужна, Сато-доно. Уж не в обиду, — она легко подхватила одежду и сложила её на аккуратно расстеленное вдоль узкого песчаного берега полотенце. — А так… Речка, море, озеро. Особенность долгих походов в том, что всегда найдётся где отдохнуть. Купальник много места не занимает. К слову, пока есть возможность… Всем нам не помешает освежить вещи. Если нужно что-то зашить, не стесняйтесь, отдайте мне. И ещё…

    Она присела рядом с рюкзаком и вытащила свёрток каких-то окровавленных тряпок:

    — Я сочла за лучшее забрать рукава вашей одежды, Сато-доно. Кровь, конечно, уже не выстирать… Но починить не проблема. Час работы, уж нитка с иголкой найдутся.

    У Юки с Сайто натурально отпала челюсть.

    — Офигеть. Да ты крута прямо как моя мама. У неё тоже всегда всё под рукой и учтено сто пятьсот квестов сразу.

    Хангаку-сан мягко улыбнулась, сложила рядом с лифчиком Наны куртку Юки — будто так и надо — вежливо поклонилась и тоже ушла купаться.

    Вода оказалась холодной, «смены» проходили быстро. Сама долина прекрасно просматривалась, Ктулху, кракена и прочей опасной живности в воде не нашлось, зато Акио-сан каким-то чудом поймал пару рыбок.

    Вечерело.

    Вдали от костра действительно стало прохладно. Юки закончил свою часть готовки и теперь ждал, пока Гин-сан доделает гарнир. За спиной раздавались голоса, смех. Прошедший сквозь опасность, разногласия и уют отряд и правда сплотился. Даже громкий хохот дяди уже не казался лишним. Наоборот, его радостно поддерживали остальные. К счастью, голоса звучали достаточно далеко, чтобы не мешать вслушиваться в плеск воды. Юки снова мерещился шум водопада, хотя взяться ему на этой равнине было попросту неоткуда.

    За спиной зашуршали шаги.

    Юки не стал оборачиваться, надеясь, что к нему не рискнут навязываться. Но на влажную от росы траву опустился Хиро. Вроде и рядом. Вроде и нет.

    — Надеюсь… Вы не драться пришли, Хиро-сан? Хороший вечер. Не знаю, как вы, а я очень устал… от драк.

    — Я тоже. Ко мне можно попроще, на ты. Это брат всегда требует почестей, внимания и восторгов.

    — Я заметил, вы с ним довольно разные, хотя и близнецы. Мне казалось, близнецы должны быть похожи не только внешне.

    — Хе… — улыбнулся Хиро, — в детстве Хару очень злился, когда нас путали. Его заслуги приписывали мне. Мои — ему. Доходило до слёз, иногда даже до драки. Потому я решил делать всё наоборот. Хару одевался в светлое, я в тёмное. Хару налегал на учёбу, я предпочитал кружки и спорт. Когда мы стали Спящими, разные тренировки изменили нас буквально за год. Теперь спутает только слепой. А вот привычка быть другим, делать всё наоборот осталась. Въелась. Может, уже и не привычка. Хару любит внимание, любит быть центром всего. Я вот не очень. Я хотел сказать… Я… Я хочу извиниться, Сато-кун. За нас обоих. Хару… не так плох, как мог показаться. И я поддерживаю его не во всём, как могло показаться. И… как это. Урок ты ему… Ты преподал нам обоим хороший урок. Спасибо.

    Юки молча кивнул. Хиро может и говорил о противоположности, но на деле гордости хватало и в нём. Голос, сами фразы выдавали, как тяжело ему было просить прощения. И ещё тяжелее благодарить. Вскоре пауза стала неловкой. Хиро хотел было что-то сказать, но в итоге тоже кивнул, поднялся и ушёл.

    Вскоре к голосам стал примешиваться звон посуды.

    Окончательно стемнело, вечерняя прохлада сменилась ночным холодом, вгрызлась в плечи. Напомнил о себе голод. Ужина и общения Юки всё равно было не избежать, тянуть дальше глупо. Тем более, ужин обещал быть горячим, сытным, а главное — спокойным и вкусным.

    Стоять очередь за едой не пришлось. Стоило Юки подойти, как дядя передал ему полную риса и мяса миску, хлопнул по спине и показал на разложенные вместо сидений спальники. Вон, место рядом с Михо прекрасно подходит. На оставшийся клочок спальника приземлился Сайто. Хотя бы это молчание не было таким чужим и неловким. Если окружить себя своими, привычными людьми, любая толпа покажется уютней.

    — Да, к слову, Юки, — Михо развернулась неожиданно, с полуфразы. Юки вздрогнул и чуть не выронил миску. Он-то был уверен, что видящая занята разговором там, в уюте, шуме и компании. — Я скажу, братьев давно нужно было поставить на место. Ты молодец. И вообще, был довольно крут. Ну, тогда, днём.

    — Да? Раз так, может, будешь со мной встречаться? — вопрос вышел таким естественным, безразличным и мягким, что Юки сам себе удивился.

    Рядом поперхнулся Сайто.

    На миг зависла Михо с забавным растерянным выражением лица. Но быстро взяла себя в руки, по губам скользнула обворожительная улыбка:

    — Не настолько крут, уж прости.

    — Увы, увы… увы.

    Сердце пропустило удар, и Юки поспешил заесть внезапно сильную обиду самым большим и горячим куском. Есть и готовить у него выходило точно лучше, чем общаться с девушками. Что Михо, что Нана… Мясо обожгло язык, боль прогнала прочь свою соседку из сердца. Впрочем, вопрос потому и звучал так спокойно, что Юки не сомневался в ответе.

    Самый дурацкий и быстрый провал в его жизни.

    Сайто выразительно молчал. А Михо рассмеялась и опять утонула в разговоре где-то там, далеко.

    Вот и весь ужин.

    Вот и весь отдых.

    Юки прошёлся до реки и обратно, сполоснул миску,

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки